No exact translation found for موقع نموذجي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic موقع نموذجي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • (ii) Modelos de elevación digitales (DEM) (DEM de alta resolución);
    '2` نماذج المواقع الرقمية (نموذج الموقع الرقمي العالي الاستبانة)؛
  • (iii) Cálculo de la base de datos de pendiente y aspecto a partir de DEM;
    '3` مصدر المنحَدَر وقاعدة بيانات الجانب من نموذج الموقع الرقمي؛
  • Lo hacemos, estamos ubicando la firma energética ahora.
    يُفترض بك تحديد موقع ."التراسوركت" نحنُ كذلك. النموذج أضاق نطاق البحث
  • Las iniciativas anteriores de la CNUDMI en materia de comercio electrónico tienen la forma de leyes modelo que los signatarios pueden seguir en la legislación interna.
    وكانت المبادرات السابقة للأونسيترال في مجال التجارية الإلكترونية أخذت شكل قوانين نموذجية يمكن للموقعين اتباعها في وضع التشريعات المحلية.
  • En los juegos de aplicación para los convenios internacionales contra el terrorismo, preparados por la Secretaría, figura un análisis de cada uno de los convenios, junto con una copia del texto del convenio, una lista de signatarios y disposiciones legislativas modelo para su ejecución.
    وتتضمن مجموعات لوازم التنفيذ الخاصة بالاتفاقيات الدولية لمكافحة الإرهاب، التي أعدتها الأمانة، تحليلا لكل واحدة من الاتفاقيات، إلى جانب نسخة من نص الاتفاقية، وقائمة الأطراف الموقعة والأحكام التشريعية النموذجية لتنفيذها.
  • Durante el período comprendido entre 2001 y 2004, a fin de contribuir a reforzar los hitos alcanzados por la CIPD+5 en materia de salud reproductiva, se puso en práctica un proyecto experimental en sendas localidades de la India, la República Democrática Popular Lao y el Pakistán, con el apoyo del UNFPA.
    وخلال الفترة 2001-2004 تم تنفيذ مشروع نموذجي في موقع واحد في كل من باكستان وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والهند، بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان، وذلك سعيا لمواصلة الإسهام في تحسين المعايير الخاصة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 5، في مجال الصحة الإنجابية.
  • El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee pedir a la secretaría que inserte el proyecto de formulario en el sitio de la secretaría en la Web antes del 31 de septiembre de 2005 y pedir a las Partes que formulen observaciones al respecto antes del 31 de noviembre de 2005.
    وقد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية أن يطلب من الأمانة أن تضع مشروع النموذج على موقع الأمانة على شبكة الإنترنت في موعد أقصاه 31 أيلول/سبتمبر 2005 والطلب من الأطراف الإدلاء بالتعليقات بشأن مشروع النص في موعد أقصاه 31 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.